Minggu, 23 November 2014

Lirik dan Terjemahan Lagu Vocaloid ~ Dear You ~ Miku H. feat Kaito S.















~ Dear You ~

Anata wa ima doko de nani o shite imasu ka?
Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka?

Ima made watashi no kokoro o umete ita mono
Ushinatte hajimete kizuita
Konna ni mo watashi o sasaete kurete ita koto
Konna ni mo egao o kureteita koto

Ushinatte shimatta daishou wa
Totetsumonaku ooki sugite
Torimodosou to hisshi ni
Te o nobashite mogaku keredo

Maru de kaze no you ni surinukete
Todokisou de todokanai

Kodoku to zetsubou ni mune o shimetsukerare
Kokoro ga kowaresou ni naru keredo
Omoide ni nokoru anata no egao ga
Watashi o itsumo hagemashite kureru

Mou ichido
Ano koro ni modorou
Kondo wa
Kitto daijoubu

Itsumo soba de waratteiyou
Anata no sugu soba de

Anata wa ima doko de nani o shite imasu ka?
Kono sora no tsuzuku basho ni imasu ka?
Itsumo no you ni egao de ite kuremasu ka?
Ima wa tada sore o negai tsuzukeru

(Indonesia)
~Untuk Kamu Sayang~

Dimana dan sedang apa kau saat ini?
Apakah kau di dalam langit tak berujung ini?

Sesuatu yang mengisi hatiku sampai sekarang
Untuk pertama kalinya kusadari bahwa aku telah kehilangan itu
Yang telah mendukungku
Yang telah membuatku tersenyum

Ketika aku kehilangan itu
Banyak hal yang harus dipertimbangkan
Di dalam keputusasaan untuk mendapatkannya kembali
Aku berjuang dengan mengulurkan tanganku (untuk mencapainya)

Dia berlalu seperti angin
Seperti dapat tercapai, tetapi tidak tercapai

Dadaku dipenuhi oleh rasa sepi dan keputusasaan
Hatiku terasa akan hancur
Tapi senyumanmu tetaplah menjadi kenanganku
Yang selalu mendorongku maju


Sekali lagi
Ayo kembali ke hari-hari itu
Di waktu ini
Aku yakin akan baik-baik saja

Aku selalu tersenyum setiap di sisimu
Setiap berdekatan denganmu

Dimana dan sedang apa kau saat ini?
Apakah kau di dalam langit tak berujung ini?
Maukah kau kembali tersenyum padaku seperti biasanya?
Sekarang, aku hanya mengharapkan hal itu secara terus menerus

Lirik dan Terjemahan Lagu ~Fuwa-Fuwa Time~ K-On












~Fuwa-Fuwa Time~

Kimi wo miteru to itsumo Haato dokidoki
Yureru omoi wa mashumaro mitai ni fuwafuwa
Itsumo ganbaru (Itsumo ganbaru)
Kimi no yokogao (Kimi no yokogao)
Zutto mitete mo kizukanai yo ne
Yume no naka nara (Yume no naka nara)
Futari no kyori chijimerareru no ni na

Aa Kami-Sama onegai
Futari dake no Dream Time kudasai
O-ki ni iri no usa-chan daite kon’ya mo "Oyasumi"

Fuwa-Fuwa Time (Fuwa-Fuwa Time)
Fuwa-Fuwa Time (Fuwa-Fuwa Time)
Fuwa-Fuwa Time (Fuwa-Fuwa Time)

Futo shita shigusa ni kyou mo Haato Zukizuki
Sarige na egao wo fukayomi shisugite Overheat!
Itsuka me ni shita (itsuka me ni shita)
Kimi no Majikao (Kimi no Majikao)
Hitomi tojite mo ukande kuru yo
Yume de ii kara (Yume de ii kara)
Futari dake no Sweet Time hoshii no

Aa Kami-Sama doushite
Suki ni naru hodo Dream Night setsunai no
Totteoki no kuma-chan dashita shi
Kon’ya wa daijoubu ka na?

Mo sukoshi yuuki furutte
Shizen ni hanaseba
Nanika ga kawaru no ka na?
Sonna ki suru kedo

Dakedo sore ga ichiban muzukashii no yo
Hanashi no kikkake to ka doushiyo
Te ka dandori kangaeteru jiten de zenzen shizen ja nai yo ne
Aa mou ii ya nechao nechao nechao—! (Sou! nechao~)

Aa Kami-Sama onegai
Ichido dake no Miracle Time kudasai!
Moshi sunnari hanasereba sono ato wa
dou ni ka naru yo ne

Fuwa-Fuwa Time (Fuwa-Fuwa Time)
Fuwa-Fuwa Time (Fuwa-Fuwa Time)
Fuwa-Fuwa Time (Fuwa-Fuwa Time)

(Indonesia)
~Waktu yang Melayang~


Saat ku melihatmu jantungku selalu berdebar
Kenangan yang melambai bagaikan marshmallow yang melayang
Aku selalu berjuang, tak pernah kau sadari
Tiap saat kutatap wajahmu dari samping
Andaikan ini mimpi, jarak kita berdua

Akan menjadi lebih dekat
Oh Tuhanku aku memohon wujudkan pintaku
Waktu bermimpi hanya ‘tuk kita berdua
Saat aku memeluk boneka kelinciku
Kuucapkan "Selamat Tidur"

Waktu yang melayang
Waktu yang melayang
Waktu yang melayang

Hatiku berdebar saat kulihat gerakanmu sekarang
Ku terlalu dalam menatap senyumanmu dan overheat
Wajahmu yang serius yang kulihat setiap hari
Jika kututup mata itu selalu terbayang
Karena ini baik, jika hanya mimpi
Aku mau waktu manis kita berdua

Oh Tuhanku mengapa semua ini terjadi
Apakah waktu bermimpi sesakit jatuh cinta
Saat ku mengambil boneka Teddy Bear ku
Akankah semuanya baik-baik saja?

Jika ku punya sedikit keberanian dan bicara secara alami
Dapatkah semuanya berubah? Itu yang kurasakan
Tapi itulah yang paling sulit
Apa yang harus dilakukan ‘tuk bicara
Ah sekarang bukan waktunya ‘tuk memikirkan rencana tentang bicara itu
Ah, Cukup! Mau tidur! Mau Tidur! Mau Tiduuuuuuurrrr!!!!

Oh Tuhanku aku memohon wujudkan pintaku
Berikan keajaiban waktu sekali saja
Jika ku bisa bicara dengan-Mu Tuhan
Bagaimanapun juga ku kan lakukan

Waktu yang melayang
Waktu yang melayang
Waktu yang melayang
Waktu yang melayang

Lirik dan Terjemahan Lagu ~Aoi Shiori~ ost Ano Hi Mita Hana

~Aoi Shiori~

Nanpeeji wo tsuiyashite
Tsuzurareta bokura no kibun
Doushite ka ichigyou no
Kuuhaku wo umararenai

Oshibana no shiori hasande
Kimi to korogasu tsukaisute no jitensha
Wasureka wo renga wo
Tsumiageta basho ni yukou

Umiwo miwatasu saka wo kakenobotte
Kowai kurai ni aoi sora wo
Migite ni saida Hiderite wa
Zutto kimi wo Sagashiteru

Sou Yatte Ima wa boku no ho e
Hitsu tsukeru koto mo nakutte
Mada futari wa sugu soko ni iru no ni
Douka Mata aemasu you ni nantte
Dukashiteru Mitai ~

(Indonesia)
~Langit Biru~


Berapa halaman yang sudah terpakai
Untuk mengutarakan perasaan ini
Entah mengapa
Satu baris masih kosong

Menandai buku harian
Bersama denganmu mengendarai sepeda
Ke tempat kita membangun
Kenangan Bersama

Mendaki bukit yang dapat terlihat lautnya
Langit biru yang Menakutkan
Tangan kiri-ku diatas Tangan kanan-mu
Selalu mencari kamu

Untuk sekarang kau tak perlu
Menatapku dengan sunguuh-sungguh
Kita berdua masih dekat disini
Kenapa,masih Rindu ingin bertemu?
Ada apa sebenarnya dengan diriku?

Lirik dan Terjemahan Lagu ~Sakura~ Ikimono Gakari

~Sakura~

Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi no haru ni negaishi ano yume wa
Ima mo miete iru yo
Sakura maichiru

Densha kara mieta no wa
Itsuka no omokage
Futari de kayotta haru no oohashi

Sotsugyou no toki ga kite
Kimi wa machi wo deta
Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no

Sorezore no michi wo erabi
Futari wa haru wo oeta
Sakihokoru mirai wa
Atashi wo aserasete

Odakyuusen no mado ni
Kotoshi mo sakura ga utsuru
Kimi no koe ga kono mune ni
Kikoete kuru yo

Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi no haru ni negaishi ano yume wa
Ima mo miete iru yo
Sakura maichiru

Kaki kaketa tegami ni wa
"Genki de iru yo" to
Chiisana uso wa misukasareru, nee?

Meguri yuku kono machi moHaru wo ukeirete
Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku

Kimi ga inai hibi wo koete
Atashi mo otona ni natte iku
Kouyatte subete wasurete iku no ka na?

"Hontou ni suki dattan da"
Sakura ni te wo nobasu kono omoi ga
Ima haru ni tsutsuma rete iku yo

Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakiyoseta
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Ima mo mune ni nokoru
Sakura maiyuku

Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa
Sora ni kiete iku yo

Sakura hirahira maiorite ochite
Haru no sono mukou e to aruki dasu
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo
Tsuyoku mune ni daite
Sakura maichiru


~Indonesia~
{Bunga Sakura}

Bunga sakura berjatuhan dan menari-nari di udara
Memeluk perasaanku yang bergetar
Mimpi yang kita impikan di musim semi kala itu
Hingga kini aku masih bisa melihatnya
Bunga sakura menari-nari

Dari kereta api aku bisa melihat
Sesuatu sari masa laluku
Jembatan besar yang kita lewati bersama

Di waktu kelulusan tiba
Kau meninggalkan kota ini
Di tepi sungai yang penuh warna, aku mencari di hari itu

Musim semi berakhir
Dan kita menempuh jalan yang terpisah
Masa depanku berkembang sepenuhnya
Tapi memenuhiku dengan ketakutan

Di jendela kereta Odakyuu
Tahun ini, bunga sakura terpantul sekali lagi
Suaramu di dalam hatiku
Terdengar olehku

Bunga sakura berjatuhan dan menari-nari di udara
Memeluk perasaanku yang bergetar
Mimpi yang kita impikan di musim semi kala itu
Hingga kini aku masih bisa melihatnya
Bunga sakura menari-nari

Aku menulis suratku padamu
Yang berkata, "Aku baik-baik saja"
Tapi kau tahu itu bohong, kan?

Waktu pun berlalu, dan juga kota ini,
Memasuki musim semi
Tahun ini kelopak bunga akan terbuka lagi

Setiap kali ku melalui hari-hari tanpamu
Aku akan tumbuh dan menjadi dewasa
Apakah aku akan melupakan segalanya?

"Sebenarnya aku menyukaimu"
Tanganku menggenggam bunga sakura
Sekarang cintaku dibungkus musim semi

Bunga sakura berjatuhan dan menari-nari di udara
Memeluk perasaanku yang bergetar
Hingga kini, kata-kata penyemangat yang kau berikan padaku
Tersimpan di dalam hatiku
Bunga sakura menari-nari

Bunga sakura berjatuhan dan menari-nari di udara
Memeluk perasaanku yang bergetar
Hari-hari musim semi jauh yang kuimpikan
Menghilang menuju ke langit

Bunga sakura berjatuhan dan menari-nari di udara
Aku berjalan maju apapun yang menungguku setelah musim semi
Janjiku padamu di musim semi saat itu
Akan kugenggam erat di dadaku
Bunga sakura menari-nari




Owari~

Konnichiwa Minna-san ^.^

Konnichiwa Minna-san
Hajimeshite,
Watashi namae wa Salwa Sausan desu
Yoroshiku Onegaishimasu!